MSI Lab - Форум по русификации

Основные форумы => Языковые проблемы и помощь в терминoлогии => Тема начата: Serega от 15 Июля 2008, 00:02:23

Название: Apollo #1 DVD Ripper
Отправлено: Serega от 15 Июля 2008, 00:02:23
Итак, сейчас занимаюсь переводом программы #1 DVD Ripper (http://www.dvdtox.com/no1dvdrip.exe) (будет включён в официальный дистрибутив). Почти закончил, но осталось перевести несколько строк, которые вызывают наибольшие трудности. В частности, особенно интересуют 3 из них, которые называют режимы деинтерлейсинга (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B3): Shift Odd Field, Shift Even Field, Interplate. Ну и соответственно возникает вопрос: как корректно перевести эти выражения?
Заранее спасибо!
Название: Apollo #1 DVD Ripper
Отправлено: independence777 от 15 Июля 2008, 01:21:09
Хм.. Что-то конкретное сказать сложно, но вот подсказки ))

Цитировать
interplate

  1. (of seismic activity, geology) between tectonic plates
(между двумя литосферными плитами? о_О)


Какие же это две плиты? а это два кадра, гыгы
Цитировать
Деинтерле́йсинг — процесс создания одного кадра из двух полукадров чересстрочного формата для дальнейшего вывода на экран с прогрессивной развёрткой

Перевод подобрать практически невозможно, однако немного понимания это сравнение с литосферными плитами явно вносит (если мне не изменяет память, в геологии - когда плиты сталкиваются, одна из них своим краем оказывается поверх другой, а потом плавно на неё "забирается".. но покурить справочники не помешает) Надеюсь, при контексте ты сможешь достичь точки G
Название: Apollo #1 DVD Ripper
Отправлено: Serega от 15 Июля 2008, 02:05:01
Так вот проблема именно в том, что нужно каким-то образом перевести ЭТО на русский язык 1-2 словами... И причём желательно так, чтобы это отражало суть функции...
P.S. Кажется, придумал всё таки переводы для двух первых: Shift Odd Field - сдвиг нечётных областей, Shift Even Field - сдвиг чётных областей. Надеюсь, что правильно, хотя кто его знает...
Название: Apollo #1 DVD Ripper
Отправлено: independence777 от 15 Июля 2008, 03:04:21
А что такое чётная/нечётная область и сколько их, областей, на кадре вообще?
Название: Apollo #1 DVD Ripper
Отправлено: Serega от 15 Июля 2008, 03:14:58
Что-то, связанное с чересстрочной развёрткой изображения, я думаю, ведь именно в этом случае используют деинтерлейсинг... Ну, например, так: http://hdtv.samsung.ru/i-p/ (http://hdtv.samsung.ru/i-p/)
Лучше конечно написать "Сдвиг (не)чётных строк", а не "областей"...
P.S. Моё сотое сообщение
Название: Apollo #1 DVD Ripper
Отправлено: Serega от 17 Июля 2008, 22:47:43
Вот как авторы программы прокомментировали данную функцию:
Цитировать
"Interplate" means shift random field.
Т.е. слово "interplate" можно перевести как "сдвиг случайных строк".

Следовательно, тему эту закрываю т.к. на данный момент проблема себя исчерпала. Тот, кто найдёт ошибки/неточности в переводе, пусть пишет в личку.