MSI Lab - Форум по русификации
Основные форумы => Общий форум => Тема начата: Cometosee от 29 Октября 2005, 05:54:55
-
У меня, как новичка в локализации программ, есть глобальный вопрос. Как переводить игры, где ресурсы упакованы нестандартными упаковщиками с различными хитрыми расширениями? Может там надо связываться с разработчиками игры и уже конкретно их спрашивать, как получить доступ к ресурсам игры. И еще один вопрос: если, например, к ресурсам есть свободный доступ, и я начинаю переводить игру, то бывало, вместо русского текста или вообще ничего не появляется или непонятные символы - скорее всего проблема со шрифтами, так вот, где можно настроить/задать шрифт?
-
Очень много инструментов для потрошения игровых архивов находится на сайте: http://www.extractor.ru (http://www.extractor.ru)
Всевозможные конвертеры, декодеры, распаковщики и даже специальные утилиты для распаковки игровых архивов. Народ даже сам делает распаковщики/упаковщики и высылают на этот сайт.
Может там надо связываться с разработчиками игры и уже конкретно их спрашивать, как получить доступ к ресурсам игры.
Гы - пираты не спрашивают, даже руки у некоторых ровные, а чтобы заключить официальный договор на локализацию и последующее распространение требуется около 500.000 удивительных единиц.
И еще один вопрос: если, например, к ресурсам есть свободный доступ, и я начинаю переводить игру, то бывало, вместо русского текста или вообще ничего не появляется или непонятные символы - скорее всего проблема со шрифтами, так вот, где можно настроить/задать шрифт?
Это проблема с кодировкой. Мне однажды при переводе Painkiller пришлось ее изменить, но может быть проблема также из-за шрифтов, которые не поддерживают кириллицу, в таком случае надо искать шрифты и заменять их подходящими. Еще вариант - был осуществлен перевод "архивчика" - открываешь файл, вроде буквы есть, а на самом деле, это мини-архив, состоящий минимум из двух файлов.
А вообще это интересная и сложная тема, требующая навыков программирования и взлома.
-
Подскажите как можно перевести Half-Life v.1.1.0.9 на русский язык
-=Softoliker=-
-
Не буду изобретать "велосипед" :laugh:
по этим ссылкам вы найдёте:
Half-Life -> ftp://ftp.tomsknet.ru/pub/games/halflife/hl/ (http://ftp://ftp.tomsknet.ru/pub/games/halflife/hl/)
или http://www.old-games.ru:8080/files/Half_Life.rar (http://www.old-games.ru:8080/files/Half_Life.rar)
и здесь -> http://eisbaer.essentrix.net/hl1005%20(base).zip (http://eisbaer.essentrix.net/hl1005%20(base).zip)
Half-Life Blue Shift -> http://38.99.150.159/dl/bf1116fc74d64cfe9f...suddf/HL_BS.zip (http://38.99.150.159/dl/bf1116fc74d64cfe9f92d43711e52265/444455d3/9suddf/HL_BS.zip)
а также
1-ая часть http://38.99.150.159/dl/911164a2609ae5421a...Shift.part1.rar (http://38.99.150.159/dl/911164a2609ae5421a582b315a1a063a/4446ce5e/bffre9/Half-Life_Blue.Shift.part1.rar)
2-ая часть http://38.99.150.159/dl/911164a2609ae5421a...Shift.part2.rar (http://38.99.150.159/dl/911164a2609ae5421a582b315a1a063a/4446ce5e/bffre9/Half-Life_Blue.Shift.part2.rar)
(пароль: www.excluzive.net)
Русификаторы Half-Life 'ов (текст, звук):
http://zoneofgames.ru/index.php/gb/list_l/8 (http://zoneofgames.ru/index.php/gb/list_l/8)
обновление улучшающее графику (моделей) вы найдёте
здесь -> http://www.filespace.ru/games/hl/high/ (http://www.filespace.ru/games/hl/high/)
PS А вот откуда можно закачать Half-Life Oppossing Force пока не знаю!
-
:) Ура, нашел Half-Life Opposing Force :laugh:
кому интересно, качайте отсюда -> http://www.old-games.ru:8080/files/Half_Li...osing_Force.rar (http://www.old-games.ru:8080/files/Half_Life_Opposing_Force.rar)
PS После закачки прочитайте инструкцию -> http://old-games.ru/game/1270.html (http://old-games.ru/game/1270.html)
А также, Half-Life Opposing Force входит в Анталогию Half-Life ->
http://rapidshare.de/files/17434252/Half-L....part1.rar.html (http://rapidshare.de/files/17434252/Half-Life_1_Anthology.part1.rar.html) http://rapidshare.de/files/17439207/Half-L....part2.rar.html (http://rapidshare.de/files/17439207/Half-Life_1_Anthology.part2.rar.html) http://rapidshare.de/files/17446143/Half-L....part3.rar.html (http://rapidshare.de/files/17446143/Half-Life_1_Anthology.part3.rar.html) http://rapidshare.de/files/17451327/Half-L....part4.rar.html (http://rapidshare.de/files/17451327/Half-Life_1_Anthology.part4.rar.html) http://rapidshare.de/files/17454575/Half-L....part5.rar.html (http://rapidshare.de/files/17454575/Half-Life_1_Anthology.part5.rar.html) http://rapidshare.de/files/17454735/Half-L....part6.rar.html (http://rapidshare.de/files/17454735/Half-Life_1_Anthology.part6.rar.html)
Краткая справка по Рапиде - с сайта [spam_detect]:
Берём любую ссылку например http://rapidshare.de/files/17434252/Half-L....part1.rar.html (http://rapidshare.de/files/17434252/Half-Life_1_Anthology.part1.rar.html) вставляем в браузер и загружаем. Попадаем на сайт rapidshare далее внизу видим два столбика где в правом жмём на free. Далее загружается страничка скачивания , где то примерно по середине будет счётчик отсчёта времени до скачивания обычно 60 секунд. Ждём, появляется картинка и поле ввода, вводим то, что на картинке и жмём ok. Далее предложат куда сохранить файл, выбираем каталог жмём сохранить, начинается скачивание. По окончании скачивания например если у вас, а как обычно бывает много ссылок вам не позволят скачивать более одного файла в час, но эта проблема решается отключением от интернета и подключением заново, соответственно ваш ip адресс меняется, что позволяет качать сколько угодно файлов. Внимание !! Появилась программа для сброса времени до скачивания, находиться здесь => http://rapidshare.de/files/16213186/RTR.rar.html (http://rapidshare.de/files/16213186/RTR.rar.html)
PS осталось найти crack на Half-Life Anthology
-
Чем можно вытащить текстовые файлы из файлов от игр на движке Unreal Engine ??? Еще бы хотелось узнать как вытащить файлы .CON (игра DeusEX)
-
Чем можно вытащить текстовые файлы из файлов от игр на движке Unreal Engine?
Game Archive UnPacker плагин для Total Commander
только я незнаю, проверь
Оставь соообщение на форуме или ICQ 197-005-743
добавлено спустя 53 минуты:
Game Archive UnPacker можно скачать
от сюда ->http://wincmd.ru/plugring/gaup.html
-
Чем можно вытащить текстовые файлы из файлов от игр на движке Unreal Engine?
Game Archive UnPacker плагин для Total Commander
только я незнаю, проверь
Оставь соообщение на форуме или ICQ 197-005-743
добавлено спустя 53 минуты:
Game Archive UnPacker можно скачать
от сюда ->http://wincmd.ru/plugring/gaup.html
Простите а как юзать этот плагин? Ну вот я его скачала, скопировала что есть в папку с TotalCMD а что делать дальше ?
В ReadME написано что плагин ставиться как обычно...а я привыкла к FAR...
-
Вероника
Простите а как юзать этот плагин? Ну вот я его скачала, скопировала что есть в папку с TotalCMD а что делать дальше ?
В ReadME написано что плагин ставиться как обычно...а я привыкла к FAR...
"Как обычно" - это как обычно в Тотале.
Нужно поставить последнюю версию Тотала. Тогда если в нём зайти внутрь скачанного архива с плагином, появится предложение этот плагин установить. Надо лишь нажать "Да", и всё. В принципе, можно установить и уже распакованный плагин, но это нужно лазить по диалогам. Всё это описано в справке.
-
"Как обычно" - это как обычно в Тотале. Голливудская улыбка
Нужно поставить последнюю версию Тотала. Тогда если в нём зайти внутрь скачанного архива с плагином, появится предложение этот плагин установить. Надо лишь нажать "Да", и всё. Улыбка В принципе, можно установить и уже распакованный плагин, но это нужно лазить по диалогам. Всё это описано в справке.
1 нужно расположить его в папке плагинов с именем типа файла плагина
2 в настройках добавить его
и кажись все
Всегда рад помочь
Кстати есть и программа для FAR 'а (для разпаковки игровых псевдо архивов, но только не помню его название)
-
Благодарю, но этот плагин мало чем отличаентся от UTPT Вот тут я нашла что мне надо:http://www.planetdeusex.ru/forum/viewtopic.php?t=2618
-
Вероника
Если ты занимаешься локализацией игр, то тебе момогут
программы по этим ссылкал:
http://www.slackiller.com/hlprograms.htm (http://www.slackiller.com/hlprograms.htm)
http://cs-mapper.by.ru/programs/index.shtml (http://cs-mapper.by.ru/programs/index.shtml)
только они в основном для half-life 'а, а также для других игр,
есть возможность локализовывать текстуры
-
А кто-нибудь из вас локализовал хоть одну игру?
-
счкачал игрушку The Last Remnant, но она на англицком языке. Игрушку на движке Unreal Engine 3, и как её русифицировать ума не преложу. облазил кучу сайтов, но негде не нашел нужного софта.
У файлов стандартные расширения для Unreal Engine 3 .*upk ; .*u ; но есть ещё и *.tlr (это файлы где хранится инфа о квестах)
Подскажите плиз с чего начать и какой программой все это можно распаковать, запаковать и чем перевести.
-
Igrom, врядли кто ответит. Это специализированный форум по русификации программного обеспечения. Русификацией игр здесь я думаю мало кто занимается. Может конечно я ошибаюсь.
-
Думаю, Solenij прав. Я, к примеру, вообще в игры не играю (1-2 игры-квеста в год лет 6 назад не в счет ), не вижу смысла тратить на это время, поэтому вообще не в курсе как их переводить. Думаю, целесообразнее задать этот вопрос на специализированном форуме. Удачи!
-
большинство мини-игр на английском языке, с dinner-dash и аркадами можно справиться и без перевода,а вот с "Я ищу" приходится сложнее, не всегда вспомнишь перевод слова. Подскажите, можно ли самому русифицировать игру, с помощью какой программы и файлы какого формата нужно вскрывать и редактировать?.. оч прошу помочь
-
Ты считаешь что все игры хранят ресурсы в файлах одного формата? Каждый случай уникален.
-
Бесподобный топик, мне интересно ))))
Если нечего написать по теме, то не пишите ничего, иначе в следующий раз получите предупреждение /Serega/
IrinaHa За откровенный флуд в топиках буду банить. Это первое и последнее предупреждение от меня. В Ридонли на 3 дня. Другим неповадно будет. /ZeroChaos/
-
Парни, вы лучше переводите игры, поддерживающие несколько языков. Язык пользователь может выбрать через параметры игры. В таких играх обычно лежат обыкновенные текстовые языковые файлы, а бывает лежат в спец архивах. Например, в играх от Blizzard используется формат для хранения данных MPQ. Его можно открыть с помощью MPQ Viewer. А вообще игры переводить достаточно муторное дело. ИМХО: Такими вопросами, в основном, интересуются игровые пираты или лица, которых хотят перевести и реализовать свой перевод пиратам за деньги.
-
Почему в поиск игр запостил? И потом еще раз тот же вопрос задал в другой теме?
По сабжу - ручками. Основной инструмент лично у меня HIEW. А вообще сначала нужно конкретезировать о какой игре идет речь.
а кстати не сочтите за рекламу друг пригласил в новую онлайн игру spam_detect - это даже не игра, spam_detect - просто бомба
_________________________________
Непроканало!!! Сочтено за рекламу, в ридонли на 2 недели! /NedMaker/