MSI Lab - Форум по русификации
Основные форумы => Общий форум => Тема начата: DimmY от 04 Сентября 2005, 13:12:27
-
Как вы считаете, стоит ли стремиться к тому, чтобы в этом форуме преобладал чистый русский язык? Мне думается, что да, поскольку положение обязывает. К чему это я? Ну, хотя бы к тому, что на главной странице стоит исправить "так же" на "также" (перед OgreGUI), а в правилах тем -- "флуд" на "флад" (если без "кальки" обойтись невозможно, то давайте хотя бы транскрипцию сохранять правильную).
Желания кого-либо обидеть не было, прошу воспринимать мои слова просто как замечание.
-
DimmY
Насчёт чистоты русского языка - полностью поддерживаю!
"Так же" не нашёл (может, уже исправили?)
А вот с "фладом" не согласен. "Флуд" - уже настолько сильно интегрировалось в язык Интернет-общения, что перекосячивать его не стоит.
-
"Так же" не нашёл (может, уже исправили?)
Да, поправил, спасибо, я ночью разделы то создавал, а ночью и не такое накосячить можно...
А вот с "фладом" не согласен. "Флуд" - уже настолько сильно интегрировалось в язык Интернет-общения, что перекосячивать его не стоит.
Согласен.
-
Всех поздравляю с открытием форума который посвящен русификаторам.
Если зашло об чистоте языка, так скажите слово "русификаторы" от слова "русский", так может в нем должно быть 2 буквы "с"... На счет слов которые есть английскими, но пишутся русскими буквами, так какой смысл и их писать по транскрипции, лучше общепринятыми в сети словами. И вообще если на то пошло, что сленгу - нет? Я думаю что русский должен быть русским, а компьютерный сленг должен оставаться сленгом, конечно в принятых границах.
-
Inko
Насчёт "русификаторов" - не думаю. Объяснения по правилам дать сейчас не смогу, но я глянул в словарях: везде пишется через одну "с". Да и просто чувствую, что не должно там двух "с" быть...
Возможно, в слове "русский" корень "рус", а "ск" - суффикс. Это объяснило бы, почему пишется одна "с", но это только мои догадки. С запоминанием правил русского языка я, если честно, всегда был не в ладах, хотя пишу практически всегда правильно (ну разве что опечатываюсь ).
добавлено спустя 4 минуты:
Кстати, вот: http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=174707 (http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=174707)
А насчёт сленга - думаю, умеренное использование вполне допустимо.
-
Анологично
-
Как вы считаете, стоит ли стремиться к тому, чтобы в этом форуме преобладал чистый русский язык?
Стоит, вне всякого сомнения, и не только на этом форуме!
Я думаю что русский должен быть русским, а компьютерный сленг должен оставаться сленгом, конечно в принятых границах.
Пожалуй, можно согласиться, только когда речь идёт об общении (и то ограниченно), но не о переводе. Думаю, что в переводе использование сленга допустимо только тогда, когда это вызвано технической необходимостью (например, длиной строки). А в остальных случаях - это просто "серость" переводчика. Где гарантия, что ваш перевод не попадёт в руки человеку, который не понимает сленга? Что ему делать, искать словарь сленга? По-моему сленг это неправильный способ самовыражения . Может быть, лень пошевелить извилинами , или просто лень вводить более длинные слова. В любом случае сленг - это мусор, если мы говорим о чистоте языка.
Справка:
СЛЕНГ (англ. slang),
1) то же, что жаргон, преимущественно в англоязычных странах.
2) Вариант разговорной речи (в т. ч. экспрессивно окрашенные элементы этой речи), не совпадающий с нормой литературного языка.
Если я правильно понимаю, мы живём не в англоязычной стране. Так зачем нам тогда сленг? Скрывать незнание родного языка? Или пытаться убедить других в том, что ты знаешь английский?
-
navigator
А разве кто-то говорил про использование сленга в переводах? Речь-то шла исключительно об этом форуме. Про переводы - однозначно, никакого сленга (кроме редких случаев, когда это действительно необходимо), тут я с тобой совершенно согласен.
-
Как вы считаете, стоит ли стремиться к тому, чтобы в этом форуме преобладал чистый русский язык
?
ИМХО. По моему это однозначно. Тем более, что речь идёт на форуме о русификаторах.
-
С русификацией просто: двойные согласные редуцируются: офис и прочие.
А вот с фладом поддерживаю. Мало ли что "прижилось". На заборе *Ack написано, так что, теперь так и писать? Прижилось и интернет с большой буквы писать. Только вот, зачем это делать? Все мы знаем, что никакого такого Интернета не существовало. Да, был проект InterNet, но мы же не пишем телевизор, радио, видеомагнитофон, компьютер наконец с прописной буквы! Вспоминается пресловутый запрос (http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/55/).