MSI Lab - Форум по русификации

Основные форумы => Общий форум => Тема начата: 22konstantin от 24 Февраля 2010, 17:48:55

Название: программа для автоматического перевода справки
Отправлено: 22konstantin от 24 Февраля 2010, 17:48:55
программа WebPlus X4 (визуальный редактор сайта)>600 мб
не мечтаю о переводе самой программы,хотя-бы перевести справку.
тупо открываю ПРОМТ и рядом справку-очень трудоёмко.
хотя качество перевода вполне с подключенными словарями
в программе много возможностей,поэтому методом тыка много пропустится
совет-учить английский-тоже не в тему
кто что подскажет
есть ли автоматизированный процесс перевода справки?
Официальный сайт - http://www.serif.com/webplus/ (http://www.serif.com/webplus/)
Название: программа для автоматического перевода справки
Отправлено: shkiper от 24 Февраля 2010, 18:37:23
Конечно есть. Там всего 2 кнопки - Перевести справку и Выход.

Вот люди ерундой занимаются. Придумывают переводчики, словари, переводу и знанию языка обучаются и не знают что есть такая программа...
Название: программа для автоматического перевода справки
Отправлено: Serega от 24 Февраля 2010, 18:49:17
Цитата: 22konstantin
есть ли автоматизированный процесс перевода справки?
Перевод любого текста - это процесс творческий и трудоёмкий. Вы никогда не получите приемлемого качества, пользуясь промтом и ему подобными программами. Очень странно, что вы этого не понимаете.
P.S. Я ещё помню, что с немецкого языка слово Code-Knacker (взломщик кода) Promt перевёл так: "копчёная колбаса кода". Вот и доверяй после этого автоматике
Название: программа для автоматического перевода справки
Отправлено: 22konstantin от 24 Февраля 2010, 22:50:32
начитанные здесь толмачи.
странно,как это я сразу не въехал
спасибо,что не отказали!