MSI Lab - Форум по русификации

Основные форумы => RusMe - РусМи! => Тема начата: миха04 от 03 Сентября 2013, 17:06:58

Название: Локализация QT приложений
Отправлено: миха04 от 03 Сентября 2013, 17:06:58
В очередной раз натыкаюсь на программу, где Radialix показывает : Парсер - Исполняемые файлы QT; Компилятор/Формат - QT 4.1.0. Как локализуются подобные программы? Ресурсы находятся в файлах exe. В папке программы присутствует qtgui4.dll, qtcore4.dll и ещё несколько с приставкой qt.
Название: Локализация QT приложений
Отправлено: leserg73 от 04 Сентября 2013, 22:26:47
Если работаешь в редакторе Radialix, то в свойствах проекта для локализуемого файла проверь наличие флажка для опции "Установить кодек" (иногда помогает избавиться от кракозябров):

(http://imgs.su/tmp/2013-09-04/1378311899-374.jpg)

После перевода и создания локализованного файла, в папке рядом с ним Radialix запишет файл патча QTPatch32.1251.dll. Его необходимо использовать вместе с локализованным файлом для поддержки кириллицы, т.е. положить в каталог с установленной программой. В некоторых случаях могут потребоваться установленные библиотеки Microsoft® C Runtime Library - файлы msvcp100.dll и msvcr100.dll. Или просто положи эти файлы в каталог с установленной программой.

Иногда помогает смена кодировки строк в редакторе Radialix, например с windows-1251 на UTF-8 и т.д.

Ещё может потребоваться перевод файлов qtcore4.dll и qtgui4.dll - это будет видно в процессе работы над локализацией.

А вообще программы на QT очень капризные и в каждом конкретном случае требуют индивидуального подхода. Иногда перевод невозможен в виду того, что разработчик не указал директиву поддержки локалей.
Название: Локализация QT приложений
Отправлено: миха04 от 04 Сентября 2013, 23:13:57
leserg73, большое спасибо . Про кодек я и не догадался. Помогло сразу, а то всю голову сломал и браузер протёр. Тему снимаю до следующего затыка.