Программа без проблем локализуется при помощи шаблонного редактора
Radialix + IDA. Все строки являются жестко-закодированными, по этой причине необходимо создать файл с картой ссылок в IDA, и полученный файл подключить в проекте Radialix'a. Для поддержки кириллицы обязательно отметьте опцию "
Установить кодек" на вкладке "
Локализованные файлы".
После этого можно смело переводить строки. Вот тестовый результат:
Справка в программу встроена в виде HTML-страничек, но также доступна для перевода в Radialix'e как жестко-закодированные строки. Единственное, не забудьте указать набор символов с поддержкой кириллицы для содержимого документа:
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=
windows-1251">
Вот тестовый перевод справки, отображаемой в программе:
При распространении русификатора к данной программе не забудьте вместе с локализованным файлом положить файл
QTPatch32.1251.dll. Его создал Radialix для поддержки кириллицы.
Никаких манипуляций с реестром и подменой кодовых страниц делать не нужно.