Привет!
Вопрос возник в том, что есть ряд программ ресурсы которых находятся в жестко-закодированных строках. И при переводе такого рода программ в последствии выявляется ряд проблем связанные со стабильностью их работы.
В таких случаях не следует переводить все подряд. Обязательно разделяйте ссылки и после их перевода по каждой из них проверяйте работу/функции программы. Если происходит нарушение функциональности — от перевода такой ссылки отказываемся. Других вариантов нет.
Можно ли для таких программ создать отдельный "ЯЗЫКОВЫЙ МОДУЛЬ" с требуемым языком в данном случае русским! И главный вопрос как это делается практически?
Если разработчик не предусмотрел механизмов локализации интерфейса своего ПО, то вы, как пользователь этого ПО, никоим образом не сможете добавить свою локализацию отдельным модулем (исключение - программы Delphi автоматом подхватывают локализованные ресурсы). Вы можете только перевести ресурсы, если они доступны, и/или жесткие строки. Сама поддержка локализации создается на этапе разработки ПО.