Автор Тема: SDL Passolo  (Прочитано 154960 раз)

Оффлайн Kirill Borisenko

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 168
    • http://
SDL Passolo
« Ответ #270 : 16 Февраля 2013, 19:54:03 »
.
« Последнее редактирование: 16 Февраля 2013, 19:57:59 от Kirill Borisenko »

Оффлайн Teodorrrro

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 94
    • http://
SDL Passolo
« Ответ #271 : 16 Февраля 2013, 20:09:11 »
Цитата: Kirill Borisenko
.
Спасибо. Но не работает, потому что кавычки в HTML: "текст", какой-то кусок " в режиме "регулярное выражение" наверное, тоже принимается за тэг...
« Последнее редактирование: 16 Февраля 2013, 20:09:28 от Teodorrrro »

Оффлайн Diolakif

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 2
SDL Passolo
« Ответ #272 : 12 Марта 2015, 14:57:31 »
Добрый день, пытаюсь перевести специфичекую программу (для построения графиков горизонтального бурения, ресурс WIN32) и с несколькими словами загвоздка: на распечатанном документе (в превью тоже самое) часть слов не могу найти и перевести. Фото:

Я уже плюнул на поисковик в Passolo,  искал  "в ручную" и через Resource Hacker - скажем, слово "Contractor" я так нигде и не нашёл.  
« Последнее редактирование: 12 Марта 2015, 14:58:53 от Diolakif »

Оффлайн leserg73

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 83
    • http://www.wylek.ru/
SDL Passolo
« Ответ #273 : 12 Марта 2015, 19:25:40 »
Возможно искомые строки являются жестко-закодированными или вообще находятся в других файлах установленной программы. Необходимо выполнить глобальный поиск по всему каталогу. Или же воспользуйся поиском в НЕХ-редакторе.

Оффлайн Diolakif

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 2
SDL Passolo
« Ответ #274 : 13 Марта 2015, 00:20:53 »
Большое спасибо! Через HEX нашёл, но как их теперь заменить на перевод?


Оффлайн alex_33

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 4
SDL Passolo
« Ответ #275 : 08 Февраля 2016, 13:41:46 »
Добрый день.
Вопрос по работе с правилами для анализатора текста в Passolo:
<span style='font-family:Bitstream20Vera20Sans'><span style='font-size:1.8pt'><span style='color:#939598'>Текст_1<BR/>
Текст_2<BR/>
Текст_3</span></span>

Нужно чтобы Passolo выбрал 3-и строки:
Текст_1
Текст_2
Текст_3

Как создать правила для подобного теста?
У меня не получилось, то 1-я строка распознается, то 2-е первые строки(но с мусором), то 1-я и 3-я строка(без второй), и т.д.
Пример из полутора десятков строк:

Оффлайн Teodorrrro

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 94
    • http://
SDL Passolo
« Ответ #276 : 08 Февраля 2016, 22:36:36 »
Используйте анализатор XML.
Спойлер
[свернуть]
В окне конфигурации (шаг 5) в дереве тегов выберите, содержимое каких тегов нужно локализовать.

Оффлайн alex_33

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 4
SDL Passolo
« Ответ #277 : 09 Февраля 2016, 22:47:33 »
Я с самого начала пробовал использовать анализатор XML, но не смог правильно его настроить. Не удалось убрать лишние теги.
Поэтому и спросил про настройку анализатора текстовых файлов, здесь нет лишнего мусора, но не все строки видны.
Поэтому вопрос остался открытым.      

В прошлый раз я прикрепил сокращенный вариант файла для удобства. Он был для текстового анализатора и Passolo в XML его не открывал.
Сейчас я исправил ошибки и Passolo его увидит в XML


Оффлайн Teodorrrro

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 94
    • http://
SDL Passolo
« Ответ #278 : 09 Февраля 2016, 23:32:08 »
Минимум мусора для анализатора XML мне удалось добиться со следующими настройками для присланного вами файла:
Спойлер
[свернуть]
Нужно выбрать все span'ы ниже того, на который указывает стрелка.
Результат:
Спойлер
[свернуть]
Вы хотите очистить текст от тегов, чтобы использовать память переводов?
« Последнее редактирование: 09 Февраля 2016, 23:33:09 от Teodorrrro »

Оффлайн alex_33

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 4
SDL Passolo
« Ответ #279 : 10 Февраля 2016, 00:49:27 »
Teodorrrro
Спасибо.
Ваши результаты вроде полностью совпадают с моими попытками, я так ранее и делал.
Память переводов здесь мне не нужна - не поможет, т.к. это для настройки переводов PDF, а там текст всегда разный.
А вот переводчик Google переведет и теги вместе с текстом. Заменить буржуазный язык на русский в PDF будет "проблематично".  

Строк для перевода тысячи и искать косяки в тегах после перевода как ложкой траншеи копать. Лучше пропуск строк, чем лишние теги.


Именно поэтому и спросил про анализатор для текстовых файлов - как обойти теги разрыва строки <BR/>?

Малость в сторону, я здесь новичок и не нашел способ вставки скриншота в сообщение, спойлер для скрытого текста затребовал вставить URL.
Как Вы скриншоты в скрытый текст вставляете?

Оффлайн Teodorrrro

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 94
    • http://
SDL Passolo
« Ответ #280 : 10 Февраля 2016, 13:36:18 »
Спойлер
[свернуть]

Лучше на онлайн-переводчики не ориентироваться, а переводить текст вручную, так надёжнее. Попробуйте в крайнем случае другой шаблонный редактор, например, Sisulizer, Radialix (в нём можно гибко настроить регулярные выражения).
« Последнее редактирование: 22 Января 2018, 00:11:21 от ZeroChaos »

Оффлайн alex_33

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 4
SDL Passolo
« Ответ #281 : 10 Февраля 2016, 22:15:45 »
Если переводить программы, то после онлайн-переводчиков перевод получится типа прикола, это понятно.
А перевод PDF совсем другое, текст может быть произвольный, хоть общий смысл можно будет понять. Да и переводить 2-3 сотни страниц "вольного" текста да еще вручную - работа для профессионалов, я к ним не отношусь.
MemoQ даже настраивать не надо, сразу понимает подобные *.xml, но она менее удобна на мой взгляд.

Настройки в Passolo для *.xml тоже вроде гибкие в режиме эксперта, а не первоначального "Дерева", но я в них не разбираюсь.

Регулярные выражения для текста в Passolo тоже есть, я их использовал, но часть строк не смог выделить.
Знаний в применении регулярных выражений с таким *.xml у меня не хватило, поэтому и задал здесь вопрос.

По поводу спойлера, как я понял картинки сначала нужно загрузить на какой-нибудь хостинг фотографий, а уж потом использовать здесь спойлер? Думал можно загрузить прямо в сообщение, раз загрузка разрешена.

Оффлайн Kazooki

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 2
SDL Passolo
« Ответ #282 : 05 Августа 2017, 01:57:59 »
Для тех у кого проблемы со стягиванием пасоло с офсайта ---------->
SDL Passolo 2016 16.0.286
[свернуть]
www.virustotal.com
« Последнее редактирование: 05 Августа 2017, 01:59:45 от Kazooki »

Оффлайн Mancoffee

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
    • http://засвободу.рф
Re: SDL Passolo
« Ответ #283 : 01 Апреля 2018, 23:12:54 »
Кто хочет версия SDL Trados Studio 2017 Pro SR1 14.1.10009.15268 [Ru/En]
https://nnm-club.name/forum/viewtopic.php?t=1213076

и SDL Passolo Collaboration 2016 16.0.391.0 [Ru/En]
https://nnm-club.name/forum/viewtopic.php?t=1213072